close

    一直徘徊在腦海裡的一點小感想,卻找不到適合的句子來描述。前陣子網路上閒閒晃晃,湊巧給撞見了,紀伯倫的詩句。

    我所說的一半毫無意義,但我說出來,為的是你能領悟另一半。(Half of what I say is meaningless; but I say it so that the other half may reach you)

 

    《她和她的貓》是這樣的一個故事。1999年,新海誠幾乎憑一人之力,用Mac和photoshop完成了這部短片(配樂由朋友Tenmon幫忙),寫下日本動畫界的一則傳奇,並於隔年DoGA CG Animation contest拿下大獎。文學系畢業的新海誠,很懂得如何利用留白的技巧,讓整個故事充滿想像空間。

 

    《她與她的貓》以一隻貓的視角(狗的話會看人低),娓娓道出女主角的生活。開場那通響著未接的電話,告訴我們女主角的感情生活並不順遂。初入社會獨居的OL,在春季雨水潮悶的氣味裡,她覺得需要一隻貓來填補缺口。然後季節遞嬗,夏季驟至。關於他(貓)的生活,很難不讓人覺得是角色錯置的手法。「我要嫁給你!」是誰的台詞?「但這種事還是你成熟一點再說。」又是誰的台詞?     
    以吵架開始,以眼淚收場,一段感情的結束,換來一個漫長寂寞的冬季。黑夜中隻身出門,黑夜中孤自回家。不過冬天來了,春天還會遠嗎?兩個,人?不,一個人一隻貓,或許兩隻貓一大一小,最終,會找到一種安適的方式。

 

    在《她與她的貓》短短五分鐘內,我們看到了平凡的生活、淡淡的愁緒,連悲傷都是一點點。然而,卻是這樣敲到心口上,這樣教人難以釋懷,難以遺忘。

    版權物我窮學生這樣: 《她和她的貓》

arrow
arrow
    全站熱搜

    tenkawa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()