目前分類:跟著太陽一起跳舞 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

winters bone.jpg        無論你是多麼資深的電影愛好者,在IMDB中累積了多少筆紀錄,《凍死骨》依然會是一個非常震撼的觀影經驗。這種震撼並非來自《阿凡達》式的視覺奇觀,也不是國賓大廳裡的重低音海浪,雖然,我相信《凍死骨》如果在國賓大廳播映(當然是不可能),海報上那一個場景的力量必定會更加懾人。

        《凍死骨》改編自Daniel Woodrell於2006年出版的同名小說,他上一部被改編的小說是李安執導的《與魔鬼共騎》。《凍死骨》的英文原名Winter's Bone有兩層意思,除了字面上冬天的骨頭之外,也意味著Jennifer Lawrence費盡千辛萬苦得到的一點施捨(throw a bone)。導演Debra Granik的第一部長片《Down to the Bone》,是一部描述弱勢的年輕女性為了孩子而想要戒毒的電影,也許是受到這點影響,之後Debra Granik所讀到的劇本,都是些關於女性困境,既壓抑又沮喪的故事。Ree Dolly這個角色的出現,無疑是一帖興奮劑。Debra Granik和共同編劇Anne Rosellini看完小說後,便深深為這個殘酷環境之下的小小女英雄所吸引。  

tenkawa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

      看過《小太陽的願望》的人應該都能明白,一個成功的劇本是如何撐起了一部電影。這是Michael Arndt的首部劇作,電影上映之初,只在少數幾家戲院播映(limited released),但聯映規模越來越大,最終在美國寫下六千萬左右的票房成績,並獲得當年奧斯卡和眾多影展青睞,可謂叫好又叫座。榮耀加身後,Michael Arndt的第二部劇本是預定在2010年推出的《玩具總動員3》。 

    《小太陽的願望》是非常標準的公路電影,這一趟旅程是Hoover一家轉變的契機。第一個鏡頭給了小演員Abigail Breslin局部特寫,她正在看Miss America的選美比賽,然而到片末Abigail Breslin將成為臺下觀眾觀看的對象,非常有趣的安排。

tenkawa 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()